Sunday, 7 December 2025

"Ciranda para Janaina", još jedna najlepša pesma na svetu




Nisam u potpunosti siguran da li je susret sa ovom pesmom trenutak u kojem sam prelomio da želim da učim taj jezik, jer takve odluke se ne donose u tri minuta.
To raste kao želja mnogo duže, i iz mnogih razloga.
Ali, znam da sam bio zatečen na prvo slušanje, iako sam razumeo tek poneku reč.
Melodija mi je rastopila kosti.
Slično se letos dogodilo i sa "Muito Romantico" >>

Bio sam siguran da je "Ciranda para Janaina" 'klasik' - jedna od onih pesama koje se smenjuju na raznim Musica Popular Brasileria kompilacijama, ali koja mi je, eto, promicala do tog popodneva. 

Onda sam shvatio da je prvi put objavljena 2008. godine, i da njen put ka statusu klasike još uvek traje.

Napisali su je Džonatan Silva (portugalac) i Kristijano "Kiko" Dinuči, brazilac iz Sao Paula.
Tu, prvu verziju koju je Džonatan snimio >> verovatno je najlakše i zaboraviti.
I to se dešava ponekad, da autor ne prepozna šta je stvorio.
Zato je pesma nastavila da traži onoga ili onu koja će je najlepše otpevati.
Neke su takve po prirodi.

Kiko je tri godine kasnije snimio u aranžmanu i verziji u kojoj opet nije procvetala punom lepotom. Ova verzija je bila sirova, po zvuku bliska Artu Lindsiju, 
grubo šmirglana - i iako nesavršenog aranžmana - pesma je postajala sve lepša.



Verzija Ane Kasimba >> od pre dve godine zvuči nežnije i sanjivije, ali - opet - nije to. 

Konačno, pesme se dohvatio Tome (Thome) i oblikovao je kako jedna pesma o sireni zaslužuje.
Počne nežno i gazi plitko, sve dok ga ne talasi ne odvuku ka dubini.



I kao da je ta njegova verzija pokrenula novi talas.
Nekoliko meseci kasnije Anale Kaldas i drugarice od nje prave sedam i po minuta magije za tri glasa i udaraljke koje same sviraju >>, da bi Tome zatim okupio Toma Ribeiru (obratite pažnju!) i Mari Merendu da bi snimili još jednu veličanstvenu verziju za tri glasa, gitaru i čegrtaljku kojoj još uvek ne znam ime.
Ali, naučiću ga.

Broj obrada i verzija na TikToku i dalje raste.



U hladnim kišnim večerima poput ove decembarske u Beogradu bilo koja od ovih verzija deluje poput gutljaja dobrog alkohola nakon kojeg ideja o životu na nekom drugom mestu izgleda još privlačnije.

Možda se na tom mestu ova pesma može čuti u prolazu kroz otvoreni prozor taksija koji prolazi ulicom, na radiju koji svira u lokalnom marketu, ili od uličnog svirača koji upravo počinje: A-mol, D-mol, E7. U refrenu će dodati G7 i C-dur.

Moram da nastavim da učim jezik,
moram da savladam način na koji slažu reči u niz,
moram da naučim da joj kažem
da je najlepša.

Duolingo tvrdi da mi dobro ide. Možda me uskoro nauči i zašto je u nekim verzijama "para", a u drugim "pra".

*

Ciranda para Janaina

O seu colar é de conchaSeu vestido se arrasta na areiaEla tem cheiro de marEla sabe cantar ponto de sereia
O seu colar é de conchaSeu vestido se arrasta na areiaEla tem cheiro de marEla sabe cantar ponto de sereia
Ó Janaína quando estou feliz eu choroÓ Janaína deixa eu dormir no seu colo?Ó Janaína quando estou feliz eu choroÓ Janaína deixa eu dormir no seu colo?
É no seu colo que afogo a minha sedeQuis te pescar, mas caí na sua redeFeita de fio de cabelo emaranhadoMoro no mar e hoje sou seu namoradoEu moro no mar e hoje sou seu namorado
O seu colar é de conchaSeu vestido se arrasta na areiaEla tem cheiro de marEla sabe cantar ponto de sereia
O seu colar é de conchaSeu vestido se arrasta na areiaEla tem cheiro de marEla sabe cantar ponto de sereia
Ó Janaína quando estou feliz eu choroÓ Janaína deixa eu dormir no seu colo?Ó Janaína quando estou feliz eu choroÓ Janaína deixa eu dormir no seu colo?
É no seu colo que afogo a minha sedeQuis te pescar, mas caí na sua redeFeita de fio de cabelo emaranhadoMoro no mar e hoje sou seu namorado(Eu moro no mar e hoje sou seu namorado)
Ó Janaína quando estou feliz eu choroÓ Janaína deixa eu dormir no seu colo?Ó Janaína quando estou feliz eu choroÓ Janaína deixa eu dormir no seu colo?

*

Saturday, 29 November 2025

Noćurak za razbijanje kamenja :: I’m gonna knock you out

Za što brže razbijanje kamenja u telu doktori preporučuju manje sedenja i više kretanja, skakanja, skakutanja, poskakivanja, vežbanja, trčanja, đipanja i istezanja.
Uz lekove i druga pomoćna lekovita sredstva - dodajem Noćurak, enkapsuliran u tabletu muzike sa dvosatnim dejstvom.
Jer ima kamenja i u glavi koje bi valjalo razbiti.

U mlevenju muka pomažu: Talking Heads, Rogê, B.A. Baracus Band, Haustor, Šarlo Akrobata, Ane Paška, LL Cool J, Arrested Development, Joshua Idehen, Curtis Mayfield, Curtis Harding, St. Paul & The Broken Bones, Šajzerbiterlemon, KOIKOI, Porto Morto, Škofja Loka VIS, Fred again... CA7RIEL & Paco Amoroso, Underworld, The Doors, Kenny Dope & Róisín Murphy, Yasmine Hamdan, Lenhart Tapes & Zoja Borovčanin, The Clash, Santogold, Bob Marley, Jimmy Cliff, Vizelj, JeboTon Ansambl, Tunng i David Byrne... stvarno se svašta čoveku učini logičnim u miksu dok je na terapiji 


Cover:
Doktor Dejvid i doktor Džošua pokazuju plesne pokrete / Gemini.


Sunday, 23 November 2025

Recite ovom albumu "DA!" (Ane Paška: "Odadenjena")





Ne sećam se kada sam otkrio Ane.
Pamtim osećaj oduševljenja spojem nežnosti, maštovitosti, duhovitosti, šašavosti ali i ozbiljnosti tema u koje se upušta.
Glava se baš trudila da je smesti u neku od poznatih fioka, ali to nije bilo moguće.

Ono o čemu je pevala i način na koji je oblikovala svoje priče podsetio me na Lidiju Dejvis, autorku genijalnih kratkih priča.
Muzika? Recimo da je poput maestrala koji sa mora donosi brodice neočekivanih oblika i namena.
„Tuka“, „Trebalo bi ovo, trebalo bi ono“, „Vrijeme za ljubav“ (koju je Ane objavila pre nekoliko meseci u znak podrške studentima u Srbiji) – svaka od tih pesama stigla je sa druge tačke na pučini i ima drugačije sidro.

Konačno, Ane Paška je objavila album prvenac – „Odadenjena“.
Ta reč je poput njene muzika i reči – prepunih do sada neviđenih spojeva.

U najavi albuma piše: “Ako “okamenjen” znači – uhvaćen, utisnut u kamen kao trajan materijalni dokaz da je nešto bilo, onda bi “odadenjena” bila – uhvaćena u trenutku unutarnjeg “da” koji se ne briše. Kao što se fosil upisuje u stijenu, tako se odadenjenost upisuje u svijet — kroz izbor da svjesno živiš, voliš, dišeš i stvaraš.”
“Odadenjena” je takav album – koji ti pomaže da živiš, voliš, dišeš, stvaraš, pizdiš, kršiš, saplićeš, ironišeš, zabavljaš, odustaješ, počinješ iznova, i kojem ćete reći “DA!” pre nego što dođete do poslednje pesme.

Pratite kretanje Ane po regionu.
Kada vidite najavu njenog “Salona za uljepšavanje duše” – obavezno ga posetite.

Link za preslušavanje i razvedravanje ove tmurne hladne nedelje: 
https://linktr.ee/lakocaigre

*

Ako je potrebno da te dodatno nagovaram, evo šta je prethodilo ovom albumu: