Da je Alehandro Sambra ozbiljno dobar pisac - ili hajde da se ne trudim da budem objektivan - da je Alehandro Sambra pisac sa kojim se izuzetno dobro razumem shvatio sam završavajući "Načine povratka kući" >> koju je Geopoetika objavila pre nekoliko godina. Ta knjiga, pisana iz vizure dece koja su odrastala u vreme dok su njihovi roditelji bili ili žrtve ili deo surove Pinočeove diktature tokom osamdesetih godina u Čileu u meni je pronašla čitaoca koji se lako poistovećuje sa temom, tonom i bolom: možda zato što smo generacijski bliski, verovatnije zato što je svaka diktatura bez obzira na stepen surovosti koji iskazuje zasnovana na identičnim premisama.
Engleski prevod "Faksimila" ("Multiply choice") je možda upotrebljiviji za razumevanje funkcionisanja ove knjige, ali je izvorni naslov tačniji i teži, kada se sagleda njegovo značenje koje nas čeka na prvoj stranici knjige:
'Struktura Faksimila je bazirana na Testu jezičke sposobnosti i rečitosti od 1993.
*Faksimil je najčešće naziv za reprodukciju u svim pojedinostima nalik na original: autografa, potpisa, crteža, grafičkih listova, dokumenata. No reč 'faksimil' u Čileu nedvosmisleno asocira na Ispit akademske sposobnosti koji je bio na snazi od 1967 do 2003. Slični se testovi, inače, rade svuda po svetu.'
U Sambrinoj izvedbi - "Faksimil" postaje zbirka zadataka - jezičkih vežbi, vežbi razumevanja konteksta i moralnih pouka u čijoj se strukturi i narativu kriju priče o potrebi za laganjem i traganju za istinom, porodičnim odnosima i odnosu prema državi odnosno njenoj nedavnoj istoriji i ljudima koji su bili njene žrtve ili njeni maljevi.
Metode koje Sambra koristi u narativu su, pak, čist pank i ogoljavanje stvari do njihove suštine.
Na stotinak stranica "Faksimila" očekuju te pet "testova":
Izbaci neodgovarajuću reč;
Redosled rečenica;
Dopuni rečenicu;
Ukloni neodgovarajuće rečenice;
Razumevanje pročitanog teksta.
Na nekima od tih stotinak stranica zadržaćeš se mnogo duže nego nad dvadeset stranica neke druge knjige. Obrtaćeš im značenja, otkrivati gorka značenja, ironiju i samoironiju, svest o nezaštićenosti pred državnim aparatom.
Zato je, između ostalog, ova knjiga genijalna.
Evo prvog testa.
Uzmi olovku.
Učestvuj u konstrukciji teksta.
Rešenja možeš da zaokružuješ i povežeš na kraju knjige.
I
IZBACI NEODGOVARAJUĆU REČ
U zadacima od 1 do 24 zaokruži odgovor čije značenje nije u vezi ni s ponuđenom glavnom reči ni sa ostalim rečima iz grupe.
1. Faksimil
A) kopija
B) falsifikat
C) obmana
D) test
E) zamka
2. Replika
A) prepis
B) duplikat
C) fotokopija
D) strah
E) molba
3. Obrazovati
A) učiti
B) pokazati
C) fotokopija
D) strah
E) molba
4. Kopirati
A) iseći
B) zalepiti
C) iseći
D) zalepiti
E) uništiti
5. Izbriši
A) izbaci
B) poništi
C) ispravi
D) ukloni
E) talog
6. Slovo
A) veliko
B) malo
C) u kurzivu
D) mrtvo
E) skoro nevidljivo
7. Hunta
A) strah
B) mrtvi
C) volja
D) voda
E) valuta
8. Spasilačka/i
A) brana
B) branik
C) branilac
D) spasilac
E) fantomka
9. Maska
A) bal
B) prerušavanje
C) veo
D) kapuljača
E) ronilačka
10. Nestanak struje
A) senka
B) polumrak
C) mrkli mrak
D) noć
E) besana noć
11. Sravniti
A) izravnati
B) povratiti
C) istražiti
D) napasti
E) spljeskati
12. Otpor
A) istrajnost
B) održivost
C) muškost
D) strpljivost
E) upornost
13. Zaštititi
A) prikrivati
B) čuvati
C) obožavati
D) starati se
E) nadgledati
14. Obećavam
A) potpuno
B) ćutanje
C) obećavam
D) potpuno
E) ćutanje
15. Sačuvati
A) otvoriti
B) zatvoriti
C) kopirati
D) zalepiti
E) jako
16. Tajnu
A) prečistim
B) krijem
C) znam
D) otkrivam
E) poričem
17. (Ne) kažem
A) ništa
B) trči
C) odmagli
D) ništa
E) ništa
18. Porodica
A) rodbina
B) potomci
C) naslednici
D) alfahor*
E) pedofilija
19. Krivica
A) greh
B) preljuba
C) pad
D) pogrešan korak
E) tvoja
20. Novi
A) duh
B) nar
C) običaj
D) stav
E) zavet
21. Kašljati
A) pušiti
B) kašljati
C) pušiti
D) kašljati
E) pušiti
22. Tišina
A) nemost
B) bezglasnost
C) tajna
D) izostavljanje
E) kukavičluk
23. Tišina
A) vernost
B) saučesništvo
C) hrabrost
D) odanost
E) poverljivost
24. Tišina
A) tišina
B) tišina
C) tišina
D) tišina
E) tišina
*Špansko tradicionalno čajno pecivo, popularno i u većini zemalja Latinske Amerike. Postoji više varijanti kolača, najčešći je s filom od mlečnog karamel krema između dva pečena kolačića, posut prah šećerom - prim. prev.
(Prekucano sa stranica "Faksimila", izdanje Geopoetika 2017, prevod: Zorica Novakov Kovačević)